Once a dorkolainen

Det er så flaut å se helt tydelige eksempler på hvordan jeg trolig var verdens mest dørgende dølle barn. For å beskrive hva jeg tenker om meg selv på den tiden, er jeg nødt til å illustrere ved å bruke et uttrykk som hyppig benyttes i vår familie, men tydeligvis ikke så mange andre steder.

Se bare hva google har å si:

Søket på – dorkolainen – fant ikke samsvar med noen dokumenter.

Forslag:

  • Sjekk at alle ordene er stavet rett.
  • Prøv andre søkeord.
  • Prøv mer generelle søkeord.

Nei vel. Så det er ikke mange som bruker dorkolainen, og dermed skal ordet få sin klare plass i Encyclopædia Familiaritasen. Tulleord er fint. 

Og: ubrukte ord er som upløyd mark og man kan selv bestemme. Innen visse grenser, selvsagt, for det er klart at dorkolainen henger dels sammen med det engelske «dork» (a dull stupid fatuous person) og det finske «-lainen». Men egentlig blir jeg veldig usikker på om det skal være -lainen eller -läinen, finsk er i grunnen innviklet.

Og eventyr, det prøvde vi på i går. Eller, om ikke eventyr – så i alle fall prøvde jeg å børse en bok jeg selv likte godt som barn over på sønnen.

-Tordivelen flyr i skumringen er en spennende bok! Den kan du lese! Faktisk er den så spennende at jeg leste den som voksen også! Og nå vil jeg faktisk lese den for deg!

[Familien ser skremt på at mamma hisser seg voldsomt opp over en bok]

– Du mamma? Hvorfor har du skrevet i boka di?

– Har jeg?

– Ja, se her, hvorfor gjorde du dette?

Hva skal jeg si til dét? Annet enn at

Dette, gutten min, dette betyr at du har et konkurransefortrinn! I fremtiden!  For mamma skal lære deg alt om grammatikk. Jeg skal lære deg dativ. Du skal få kunne bruke hun og henne der det passer og du skal få skjønne hvorfor det noen steder er bedre å si ham enn han, selv om det nå er valgfritt slik at du kan si han, men å si noe til han, herregud, nei – det passer ikke. Har du lyst til at jeg skal skrive alle de små bokstavene i løkkealfabetet for deg? De store? Liten f! Liten løkke-f var kjempevanskelig. Og q, jeg slet med q!

– Vi lærer ikke løkkeskrift, vi. Vi skal lære stavskrift.

– Stavskrift, ja! Det er jo moro dét også!

Det slår meg jo innimellom, at

Once a dorkolainen – always a dorkolainen.

Advertisements

23 kommentarer

Filed under Uncategorized

23 responses to “Once a dorkolainen

  1. Supermann 348

    mamsi da!

    babler du igjen nå da?
    hehe, liten f er helt fint 🙂

  2. Særlig du klarer å skrive liten løkke-f. I double dare you.

    (Og ja, jeg trodde det het ASBERGER og ikke ASPERGER. Hah, der kan du ikke bruke *den* mot meg…)

  3. supermann sier:
    morsom er du
    supermann sier:
    men et lite spørsmål; mener du egentlig «Once a dorkolainen» eller mener du «Ones a dorkolainen» som du har skrevet?
    Victoria sier:
    oi, once
    supermann sier:
    aha!
    supermann sier:
    jeg trodde det var en liten intern engelskvri
    Victoria sier:
    not, bare kløneri

    – på dette tidspunktet fikk jeg lenker til engelske ordbøker. Dette var klønete. Jeg trenger vel ikke akkurat være den som tar ansvar for engelskundervisningen av ungene.

    Men nå er det rettet opp i alle fall 🙂

  4. Dorkolainen er helt fint! I finsk deler man vokalene i to, og bruker enten a,o,u eller ä, ö, y i samme ord (med mindre det er sammensatte ord da). Men e og i kan man bruke i alle sammenhenger.

    Hilsen nerden kamikaze

  5. Supermann 348

    hehe

    noen kan for mye om fly
    andre kan for mye om finsk

  6. Hurra! Kamikaze! Kan du finsk? Må innrømme at det for meg begrenser seg omtrent til Ei saa peittää 😀

  7. PS, beklager besserwisserheten, jeg har vært bortblåst og forvirret hele dagen, og så fikk jeg endelig sjansen til å kunne noe 😉

  8. Ingen grunn til å beklage 🙂 Dette var da bare stas!

  9. jammen supermann, når alt det andre man kan bare forsvinner er det godt å ha noe igjen, selv om det ikke er nyttig for annet enn å leke besserwisser i kommentatorfelt

  10. Dårlig dag på jobben????

  11. Supermann 348

    hmm

    jeg tror jeg ville føle det veldig frustrerende for min del dersom alt forsvant og det eneste som var igjen på harddisken min var alt jeg kunne på finsk.

    jeg ønsker lykke til!

  12. Hehe, ja – tenk så KRISE om du ikke hadde husket noe om fly…

  13. Supermann 348

    og slenger inn en setning alle som vurderer å reise til finland burde lære segFØR avreise; «Tarvitsen enemmän joulun kakku»

    dersom den første setningen ikke løser konflikten, kan man til nød lene seg med en viss form for trygghet på (nød)setning 2;

    «tämän puvun on ripustettu tumma koska olin 9»

  14. Supermann 348

    Kiitos ja hyvää terveyttä sinulle

  15. Nå spammer du. Kom deg vekk.

  16. Mente det kanskje ikke SÅ bokstavelig, da.

  17. Jeg oppdaget akkurat at evnen til å ha lange kaffepauser også sitter igjen. Livet er ikke så ille likevel 😉 Men jeg er forvirret. Er Supermann Victoria?

    Pidän joulukakkua. Tule takaisin!

  18. Neida, vi er da ikke den samme personen, vi er gift vi.

    Voit saada joulun kakku milloin tahansa!

  19. Haha! Jeg så for meg at jeg satt og hadde en konversasjon med jekyll-victoria og hyde-victoria eller noe slikt der en stund 😀

  20. Hehe, heldigvis ikke. Huff, det virka litt ensomt igrunnen. Diskutere med seg selv i kommentarfeltet på egen blogg..

  21. Heldigvis var det ikke slik 🙂

Legg igjen en kommentar

Fyll inn i feltene under, eller klikk på et ikon for å logge inn:

WordPress.com-logo

Du kommenterer med bruk av din WordPress.com konto. Logg ut / Endre )

Twitter picture

Du kommenterer med bruk av din Twitter konto. Logg ut / Endre )

Facebookbilde

Du kommenterer med bruk av din Facebook konto. Logg ut / Endre )

Google+ photo

Du kommenterer med bruk av din Google+ konto. Logg ut / Endre )

Kobler til %s